From left to right: Magdalena C. Sayas, Edmundo Farolán and Paulina Constancia
Date
From left to right: 1997, 2009
Item Source
From left to right:
https://search.lib.umich.edu/catalog/record/006869370
https://search.lib.umich.edu/catalog/record/003251983
Description
"From Mariño’s translation to English came Magdalena Sayas’s own translation anthology in Filipino called Cuento / Kwento. Pictured above on the left is an image of the cover. Bright yellow, with a simple black and white illustration in the middle of the cover, the cover depicts a woman with long hair in a dress standing on a rock as ocean waves crash against it, and the moon partially hidden by clouds in the background. Above the illustration is the title Cuento / Kwento, and below it reads, in Filipino, “selected and translated into Filipino by Magdalena C. Sayas.” The cover Cuentos hispanofilipinos is pictured above, to the right of the Cuento / Kwento cover. The lower half of the first book is dark red, its title, Cuentos Hispanofilipinos, written in a flowing script above the authors’ names. The upper half of the cover is a sepia toned collage of photos: in the middle, dominating, is the front of a church, and on the left is an image of a couple above an image of a smiling boy in a field. On the right is a picture of a caged monkey above the image of rows of coconut halves, below which a rooster is cradled in someone's hands.
"